Skip to main content
European Commission logo
italiano italiano
CORDIS - Risultati della ricerca dell’UE
CORDIS
CORDIS Web 30th anniversary CORDIS Web 30th anniversary
Contenuto archiviato il 2024-06-18

A Psycholinguistic Investigation of Irish Orthography and Reading

Article Category

Article available in the following languages:

Un insegnamento più efficace della lettura dell’irlandese

Ottenere una migliore comprensione dei problemi nell’insegnamento della lettura dell’irlandese e formulare un’analisi del sistema di scrittura irlandese può portare ad una solida base per un insegnamento più efficace.

Tecnologie industriali icon Tecnologie industriali

Lo sviluppo delle capacità di alfabetizzazione rappresenta una sfida per gli studenti di lingua a tutti i livelli. In Irlanda, la prima lingua ufficiale è l’irlandese, una lingua che utilizza lo stesso sistema alfabetico dell’inglese. Tuttavia, le diverse corrispondenze suono-simbolo tra le due lingue hanno messo a dura prova gli studenti di irlandese di lingua inglese. Ciò può essere un ostacolo per i bambini delle scuole in Irlanda che sono tenuti a imparare a leggere in entrambe le lingue, ma che hanno difficoltà nel raggiungere l’alfabetizzazione in irlandese. Anche gli studiosi principianti adulti di irlandese (non solo in Irlanda ma anche a livello internazionale) fanno fatica ad apprendere l’ortografia e sperimentano un trasferimento negativo dall’inglese. Un progetto, IRISH ORTHOGRAPHY (A psycholinguistic investigation of Irish orthography and reading), finanziato dall’UE, è consistito in uno studio in collaborazione tra un linguista e uno psicologo. Gli obiettivi principali sono stati quelli di sviluppare una migliore comprensione dei problemi incontrati tra gli studenti che dovevano acquisire capacità di lettura dell’irlandese, e di produrre un’analisi completa dell’ortografia irlandese che potesse essere utilizzata nella promozione del discorso scientifico interdisciplinare e per il miglioramento pedagogico. I ricercatori hanno inizialmente condotto una valutazione dei bisogni basata su interviste con gli insegnanti principali in diversi tipi di scuole e con altri esperti. Ciò è stato seguito da una dettagliata analisi dell’ortografia irlandese e da una revisione e valutazione dei materiali esistenti. Ne è seguito uno studio di monitoraggio visivo che ha utilizzato una serie di testi irlandesi di varie difficoltà per esaminare la lettura dell’irlandese tra i partecipanti bilingue con diversi livelli di competenza in irlandese. I risultati includono l’analisi delle percezioni delle sfide che gli insegnanti devono affrontare quando insegnano la lettura dell’irlandese, nonché del loro approccio (pubblicata in articoli e capitoli di pubblicazioni nazionali e internazionali). È stata prodotta anche un’analisi linguistica di modelli di ortografia irlandese in termini di parole più frequentemente utilizzate nei libri per bambini, che sarà pubblicata nel 2016. Infine, è stato sviluppato un manuale per gli insegnanti e gli studenti adulti per rispondere alle esigenze individuate da docenti ed esperti, e questo manuale è attualmente in fase di preparazione per la pubblicazione. Il potenziale impatto dei risultati dello studio si estenderà oltre la sfera educativa per includere implicazioni socioeconomiche, politiche e della società civile.

Parole chiave

Insegnamento dell’irlandese, lettura dell’irlandese, scrittura dell’irlandese, alfabetizzazione, ortografia irlandese

Scopri altri articoli nello stesso settore di applicazione